いやー全然期待していなかったのだが想定外の面白さだった。無理して見に行っといて良かった。以下いつもの。
とにもかくにもアソーカたんが最高にイイ!セイバーの握り方がすんげーカッチョええ。つーか素手にパダワンどころではなく強いよーな気がするんだが。小生意気なしゃべり方も良い。顔が特にかわいいとか言うわけではないのに萌え。まさかSW系で萌えを感じるとは思わなかった(w。しかもジェダイ。こういう方向性は思いつかなかった(w。ズィロって女かと思ったら「伯父」?!おカマかよ!?とおもったらハット族は雌雄同体らしい。流石ナメクジ(w。つまり男っぽくても女っぽくても無問題なのな。ドロイドってロボットだよな。なんで言ったことを理解できない人間くさい頭脳なんだ(w。やり取りもコント見たいだし。
ストーリーは単純明快。かいつまんで言うと「ジャバの子供が誘拐されたので助けに行く」たたこれだけ(w。もちろん戦争のための色々な力関係がそこにはあるわけなんだが、そんなことを考えなくても楽しめる作り。ところでジャバの息子が結構かわいいのが意外だった(w
さて、EP2とEP3の間の話とはいえ、それらを見ていなくてもなんとなく誰がどういう役どころなのか判るようになってたのはいいね。ただ、EP3の前の話と考えるとよく判らない部分も出てくるが。例えばアソーカの扱い。あそこまでのパダワンなら、EP3に何らかの形で出ていそうなもんだが。もしかしてラスト付近の彼女のセリフ「パダワンも結構楽じゃないなぁ」ってことでジェダイを辞めた?そうだとしたら激しくもったいないよなぁ。…でもEP3までに死んじゃってると言うことも考えられるとすると、まだ辞めてる方がいいな。実際見ている間中「この子、最後あたりで死ぬのかね?」と思いながら見てはいたからな。あーでもこの映画の続編がTVシリーズになるってことだから、その中でちゃんと描かれるんだろうね。アソーカたん、死ぬな。
しかしアソーカの毒舌っぷりは凄かった。アナキンをあだ名で「スカぴょん」とは(www。つか「Sky-guy」の意訳で「スカぴょん」てなによ。Excite翻訳だと「空奴」になるから「スカイやろー」ってなところなんだろうが。一瞬また戸田奈津子がやらかしたのかと思ったが違っていた(w。しかしこういう意訳は何年かするとすんごく古臭くなりがちなんだよね…スタートレックIVの「ピンポーン(スポックのセリフ)」なんかまさにそんな感じ。吹き替えだと「スカぴょん」はどうなってるんだろうか。確認の意味でももう一度見たい。けど地元じゃ字幕版しかやってないんだなこれが…
…とりあえず何が言いたいのか良く判らない雑言になってしまったが、これはもう一度見て頭を整理しろってことだな(w。マジでもう一度は見ておきたいね。
|